הפתגם הבולגרי היומי |
|||
11/01/2012 | |||
От каквото се мъдрият срамува, с него се глупавия надува - Ot kakvoto se madriat sramouva, s nego se gloupavia nadouva זה שממנו החכם מתבייש, הטפש משויץ בו По лесно е да изкараш камък въз баир, отколкото с глупак да се препираш - Po lesno e da izkarash kamak vaz bair, otkolkoto s gloupak da se prepirash קל יותר להעלות אבן על ראש הגבעה מאשר להתווכח עם טפש Защо си потен, братко? С лудо се препирах - Zashto si poten, bratko? S loudo se prepirah למה אתה מזיע, אחי? התוכחתי עם משוגע Сякаш на камък говориш Siakash na kamak govorish כאילו אתה מדבר אל אבן Ти го караш в пътя, то върви в тръните -Ti go karash v patia, to varvi v tranite אתה מראה לו את הדרך הוא הולך בתוך הקוצים Лапа мухи - Lapa mouhi בולע זבובים Дървен философ - Darven filosof פילוסוף מעץ (מי שנוהג להתפלסף סתם) |
|||
|
|||