הפתגם הבולגרי היומי - אכזבה |
|||
16/10/2011 | |||
Отишли за зайци, изяли ги вълци - Otishli za zaiitsi, iziali gi valtsi הלכו לצוד ארנבות, זאבים אכלו אותם Идат от сватба, а се разтреперили от глад - Idat of svatba, a se raztreperili ot glad באים מחתונה אבל רועדים מרעב Взех го за трендафил, той излезе трън - V\eh go za trendafil, toi izleze trun חשבתיו לורד, הוא יצא דרדר Не викала баба дяда да ядат, викала го да цепи дърва - Ne vikala baba diada da iadat, vikala go da tsepi darva לא קראה סבתא לסבא לאכול, קראה לו לקושש עצים Мнозина си мият ръцете да ядат с владиката, а малцина ще седнат на трапезата му - Мnozina si miiat ratsete da iadat s vladikata, maltsina shte sednat na trapezata mou רבים הם אלה הרוחצים ידיהם כדי לאכול עם הכומר הראשי אך מעטים ישבו לשולחנו |
|||
|
|||