הפתגם הבולגרי היומי - איטיות

6/04/2013

Който ходи полека, висока планина изкачва - Koito hodi poleka, visoka planina izkachva

מי שהוך לאט, עולה על הר גבוה

И слънцето изведнъж не изгрява  - I slantseto izvednaj ne izgriyava

גם השמש אינה זורחת פתאום

Който осъмва на хана, той замръква на пътя - Koiyto osamva na hana, toiy zamrakva na patiya

מי שמתעורר בפונדק, הוא נרדם בדרך

За глухите баби два пъти камбана не бие - Za glouhite babi dva pati kambana ne bie

עבור הסבתות החירשות, הפעמון אינו מצלצל פעמיים

Бързата работа и таралежко не я харесва - Barzata rabota i taralejko ne iya haresva

העבודה המהירה, גם לקיפוד אינה מוצאת חן

Докле гражданката свещ запали, селянката се ожени - Dokle grajdankata svesht zapali, seliyankata se ojeni

עד שהעירונית הדליקה נר, האיכרה התחתנה

עבור לתוכן העמוד