הפתגם הבולגרי היומי |
|||
27/01/2013 | |||
Сиромахът три пъти се радва на дрехите си: кога са нови, кога ги обърне и кога ги закърпи - Siromahat tri pati se radva na drehite si: koga sa novi, koga gi obarne, i koga gi zakarpi עני מרוד שמח שלוש פעמים על בגדיו: כשהם חדשים, כשהוא הופך אותם וכשהוא מטליא אותם Сиромах човек - жив дявол - Siromah chovek - jiv diyavol אדם עני מאד - שד חי Да не бяха сиромасите, не щеше да има кой да работи - Da ne biyaha siromasite, ne shteshe da ima koi da raboti אילו לא היו העניים מאד, לא היה מי שיעבוד Сиромах човек и от глад спи - Siromah chovek i ot glad spi אדם עני מאד ישן גם מרעב Сиромах се от обир не бои - Siromah se ot obir ne boi עני אינו פוחד משוד Гол от обир се не бои - Gol ot obir se ne boi ערום אינו פוחד משוד. |
|||
|
|||