הפתגם הבולגרי היומי

21/11/2012

Женска сръдня, дор изсъхне мокра пола, трае - Jenska sradniya, dor izsahne mokra pola, trae

כעס האישה נמשך עד שמתיבשת חצאים רטובה.

Жената не бие мъжа си, но леко го надвива - Jenata ne bie maja si, no leko go nadviva

האישה אינה מרביצה לבעלה, אבל גוברת עליו בקלות

Не може да бие мъжа си, че бие гащите му - Ne moje da bie maja si, che bie gashtite mou

אינה יכולה להרביץ לבעלה, אז מרביצה למכנסיו (תחתונים).

Кой бие жена си, той бие снага си - Koi biie jena si, toi biie snaga si

מי שמרביץ לאישתו הוא מרביץ לגופו

Ако биеш жена си, ще биеш глава си - Ako biesh jena si, shte biesh  glava si

אם הנך מרביץ לאישתך, תרביץ לראשך.

Един петел на десет кокошки съди, та ти ли на една жена не можеш? - Edin petel na deset kokoshki sai, ta ti li na edna jena ne mojesh?

תרנגול אחד שופט עשר תרנגולות ואילו אתה לאישה אחת אינך יכול?

עבור לתוכן העמוד