הפתגם הבולגרי היומי |
|||
4/11/2012 | |||
Добра жена - мъжу рай, зла жена - мъжу ад - Dobra jena - majou raii, zla jena - majou ad אישה טובה - גן עדן לבעלה, אישה רעה - גהינום לבעלה За лоша жена цяр няма - Za losha jena tsiyar niama אין מרפא לאישה רעה По лош душманин няма човек от зла жена - Po losh doushmanin niyama chovek ot losha jena אין אויב רע יותר לאדם מאשר אישה רעה Зла зима си отива, зла жена - не - Zla zima si otiva, zla jena - ne חורף רע (קשה) מסתלק, אישה רעה - לא Жената си крие злината като котка ноктите - Jenata si kriie zlinata kato kotka noktite האישה מסתירה את הרוע שלה כחתול את ציפורניו. Жената не е цвете, да я помиришеш и познаеш каква е - Jenata ne e tsvete, da iya pomirishesh i poznaesh kakva e האישה איננה פרח שתריח אותו ותכיר איך היא. |
|||
|
|||