הפתגם הבולגרי היומי |
|||
31/10/2012 | |||
Добре е мома при майка, за нищо не се вайка - Dobre e moma pri maika, za nishto ne se vaiika טוב לעלמה אצל אמה, אינה מתלוננת על שום דבר Дор е мома при майка, от ягне е по-кротка. га се с мъжко смерише, аршин язик показва - Dor e moma pri maika, ot iyagne e po-krotka, ga se s majko smerisha, arshin iyazik pokazva כל עוד הנ ערה אצל אימה, היא שקטה יותר מכבשה, אבל ברגע שתריח גבר, מראה לשון באורך מטר На момина врата всякакви магарета реват - Na momina vrata vsiyakakvi magareta revat בשערי העלמה כל מיני חמורים נוערים Ако съм я чакал да се ражда, няма да я чакам да се жени - Ako sam iya chakal da se rajda, niyama da iya chakam da se jeni אם חכיתי שהיא תיוולד, לא אחכה שהיא תינשא. Мома троши паниците - Moma troshi panitsite הנערה שוברת את הצלחות (ז.א. רוצה להתחתן) Моминският срам е до прага - Mominskiyat sram e do praga הבושה של העלמה היא עד השער. |
|||
|
|||