הפתגם הבולגרי היומי |
|||
11/04/2012 | |||
Правото дърво наполовина се цепи - Pravoto darvo napolovina se tsepi העץ הישר נסדק לחצי Отдето дървото е отсечено, нататък и пада - Otdeto darvoto e otsecheno, natatak i pada מאיפה שהעץ נכרת, לשם הוא נופל Сянката обикаля около дървото - Siyankata obikaliya okolo darvoto הצל מסתובב סביב העץ На овцата вълната не и тежи - Na ovtsata valnata ne i teji הצמר אינו מכביד על הכבשה Ходи къде ходи, лисицата най-подир достига на кожухарина в дюкяна - Hodi kade hodi, lisitsata nai-podir dostiga na kojouharina v dukiyana לאן שלא ילך השועל, בסוף הוא מגיע לחנות של הפרוון Който гази калта, ще се окаля - Koito gazi kalta, shte se okaliya מי שדורך בבוץ, יתלכלך בבוץ |
|||
|
|||