הפתגם הבולגרי היומי

2/04/2012

Всяка жаба да си знае гьола - Vsiaka jaba da si znae giola

שתדע כל צפרדע את החור שלה

Който има прът, той яде орехи - Koito ima prat, toi iade orehi

מי שיש לו מקל, הוא אוכל אגוזים

Като дал сливите, господ дал и костилките - Kato dal slivite, gospod dal i kostilkite

כשנתן את השזיפים, אלוהים נתן גם את החרצנים

Когато са добре кокошките ми, и аз съм добре - Kogato sa dobre kokoshkite mi, i az sam dobre

כשלתרנגולות שלי טוב, גם לי טוב

Който има градина на вратата си, той има млечна крава в двора си - Koito ima gradina na vratata si,toi ima mlechna krava v dvora si

מי שיש לו גינה בדלתו, לו יש פרה מניבה חלב בחצרו

За толкова пари петел толкова пее - Za tolkova pari petel tolkova pee

בעבור כל כך כסף, תרנגול שר כל כך

Което куче не лае, то не хапе - Koeto kouche ne lae, to ne hape

כלב שאינו נובח, הוא אינו נושך

עבור לתוכן העמוד