הפתגם הבולגרי היומי |
|||
3/03/2012 | |||
Яде и се на котката риба, но я е страх от водата - Iade i se na kotkata riba,no ia e strah ot vodata לחתול מתחשק לאכול דג, אבל פוחד מהמים За две жени мъж станал, а нож не похванал - Za dve jeni maj stanal, a noj ne pohvanal לשתי נשים היה לבעל, אבל בסכין לא נגע Празен пищов - на двамина страх - Prazen pishtov - na dvamina strah אקדח ריק - פחד לשניים Умрял кон от вълци не го е страх - Oumrial kon ot valtsi ne go e strah סוס מת אינו פוחד מזאבים Който види вълка - вика;който не види - дваж вика - Koito vidi valka - vika; koito ne vidi - dvaj vika מי שרואה את הזאב - צועק: מי שאיננו רואה - צועק פעמיים Бай ми. бабо, да не срещне мечка - Bai mi, babo, da ne me sreshtne mechka סבתא, תעעשי לחש שלא יפגוש אותי דוב |
|||
|
|||