הפתגם הבולגרי היומי - חולשה,רזון |
|||
25/02/2012 | |||
Прогнило дърво и малка буря го събаря - Prognilo darvo i malka bouria go sabaria עץ רקוב גם סערה קטנה תפיל אותו Който сам пада, не трябва друг да го бута - Коito sam pada,ne triabva droug da go bouta מי שלבדו נופל, לא צריך שמישהו אחר ידחוף אותו Въжето се къса където е най тънко - Vajeto se kasa kadeto e nai tanko החבל נקרע במקום הכי דק שלו Tежко на безрога коза кога с вълка се бори - Tejko na bezroga koza koga s valka se bori אוי לעז ללא קרנים כשהיא נאבקת עם הזאב Шут не може да се бори с рогат - Shout ne moje da se bori s rogat ליצן אינו יכול להאבק עם בעל קרנים (כנראה במקרה זה הכינוי של השטן) Дървена сабя кръв не пуща - Darvena sabia krav ne poushta חרב מעץ אינה מקיזה דם |
|||
|
|||