שירי ליל הסדר בנוסח יהודי בולגריה בשפת הלאדינו

מערכת האתר השיגה את הנוסח המקורי של השירים חד-גדיא ואחד מי יודע שאבותינו שרו בבולגריה בשפת הלאדינו.  הנוסח לקוח מספר ההגדה שהודפס ע"י הוצאת סיני (Libreria Sinai) בסופיה בשנת 1935. בהגדה המקורית השירים מודפסים בתעתיק קירילי (הא-ב הבולגרי).  פירסמנו כאן את השירים בתעתיק לטיני לפי הנחיות הרשות הלאומית לשפת הלאדינו, לכללי הכתיבה של לאדינו באותיות לטיניות.  (כללי רשות הלאדינו שונים מכללי הכתיבה של השפה הספרדית).  לצערנו לא נוכל לפרסם את תווי השירים, עד שיימצא מוסיקאי מתנדב שיכתוב לנו את התווים. אנו מקווים שתהנו גם כך (המבוגרים שבינינו עדיין זוכרים את המנגינות).
  חד-גדיא
  אחד מי יודע
עבור לתוכן העמוד